DOCS

Localization

/

Yerelleştirme

Sitenizin uluslararası alışveriş deneyimini iyileştirin.

Herkesin web sitesini yerelleştirmek ve çevirmek için bütçesi olmadığını anlıyoruz, ancak Zonos size en iyi uluslararası satış ve alışveriş deneyimini sunmanın kolay ve mükemmel yollarını sağlayabilir.

Yerelleştirme özelliklerimiz, müşterilerinize checkout sırasında satın alma işlemlerini tamamlama konusunda güven vermelerini sağlayarak sipariş dönüşümünü artırabilir.

Aşağıda, uluslararası alışveriş deneyimini Zonos Checkout ile nasıl yerelleştirebileceğimize dair bazı yollar bulunmaktadır.

Hello 

Zonos Hello, uluslararası müşterileriniz için optimal, yerelleştirilmiş bir alışveriş deneyimi oluşturmak için Checkout ile birlikte sunulmaktadır. Web sitenize iç ülke dışındaki uluslararası bir alıcı geldiğinde, Hello tetiklenir ve onları sitenize hoş geldiniz demek için görüntülenir. Hello, alışveriş yaptıkları web sitesinin uluslararası iş yapan bir site olduğu beklentisini hemen belirler.

Özellikler

  • Uluslararası müşterileri kendi ana dilinde mağazanıza hoş geldiniz deyin.
  • Sitelerinde para birimi dönüşümünü etkinleştirin.
  • Yerel para biriminde vergi ve vergi tahminlerini gösterin.
  • Hello içindeki mesajlaşmayı yerelleştirin.
  • Alışveriş deneyimini kişiselleştirin.
  • Gizli uluslararası ücretlere karşı müşteri endişesini ortadan kaldırın.

Yerel para biriminde alışveriş/ödeme 

PayPal'ün Sınır Ötesi Tüketici Araştırması, uluslararası müşterilere "Başka bir ülkedeki bir web sitesinden alışveriş yapmanızı daha olası hale getirecek şeyler hangileridir?" diye sordu. Verdikleri cevaplar, paranın önemli bir faktör olduğunu ortaya koydu.

Bu sorunu ele almak için, Zonos dünya çapında 142 farklı para birimini desteklemektedir. Para birimini yerelleştirmek sadece para birimi kodunu değiştirmek değildir; aynı zamanda doğru kesirli ayırıcı ve para birimi simgesinin doğru konumlarda kullanılmasını da içerir.

Örnek: Japon Yeni sıfır ondalık para birimidir. 50.00 USD, Aralık 2022'de 6767 JPY'ye dönüştürülür, ondalık kesir olmadan.

Bizim Zonos Ödemelerimiz ayrıca Apple Pay, PayPal Express ve daha fazlası dahil olmak üzere çeşitli yerel ödeme seçenekleri sunmaktadır. Örneğin, İngiltere'de online ödemelerin dörtte birinden fazlası Apple Pay aracılığıyla tamamlanmaktadır. Bu nedenle, Apple Pay ve diğer ödeme yöntemi seçeneklerini sunmak satışlarınıza etkili bir şekilde etki edebilir.

Dinamik adres alanları 

Zonos API'si ve Checkout ile, uluslararası müşterinizin konumuna özgü adres alanlarını yerelleştirebilirsiniz. Bu, posta kodu kullanmayan ülkeler için posta kodu gibi alanları gizleyebileceğiniz anlamına gelir. Ayrıca, konuma bağlı olarak nakliye etiketi için doğru terimler de kullanılacaktır.

Aşağıda, farklı ülkeler için nakliye amaçlı kullanılan farklı alan etiketlerine birkaç örnek bulunmaktadır. Bazı durumlarda, "şehir," "eyalet" veya "posta kodu" kullanılmaz ve benzersiz bir etiketle değiştirilir. Ayrıca, bazı posta kodu etiketlerinin nasıl biçimlendirildiği de farklılık gösterebilir.

Not: Benzersiz bir alan etiketi olan herhangi bir ülke şu şekilde biçimlendirilmiştir, örneğin Amerika Birleşik Devletleri = ZIP KODU.

Adres alanı etiketleri

ÜlkeŞehir etiketiEyalet etiketiPosta kodu etiketi ve biçimi
Amerika Birleşik DevletleriŞehirEyaletZIP KODU, 99999
BahamalarŞehirAdaPosta kodu yok
BelizeŞehirEyalet yokPosta kodu yok
YunanistanŞehirEyalet yokPosta kodu, 999 99
Hong KongBÖLGE, エリアEyalet yokPosta kodu yok
İrlandaKASABAİLÇEPosta kodu, D99
JamaikaŞehirPREFECTUREPosta kodu yok
JaponyaŞehir, 城市PREFECTURE, 県Posta kodu, 郵便番号, 999-9999
Kore CumhuriyetiŞehir, 시티Do, 도/道Posta kodu, 우편 번호, 99999
MayotteŞehir, VilleKOMÜNPOSTA KODU, 99999
RusyaŞEHİR, ГородOBLAST, ПровинцияPosta kodu, Почтовый индекс, 999999
SingapurŞehir yokEyalet yokPosta kodu 999999
İsveçYERLEŞİM YERİEyalet yokPosta kodu 999 99
Birleşik Arap EmirlikleriEMİRAT, الإمارةEyalet yokPosta kodu yok

Kargo yöntemleri 

Zonos, isterseniz her bir ülke için checkout içinde kargo hizmet seviyesini farklı şekilde tanımlamanıza olanak tanır. Kargo yöntemlerini yerelleştirmek güçlü olabilir ve müşterinin paketi hangi taşıyıcının teslim edeceğini bilmesi, müşteriye güven sağlayabilir.

Örnek: Eğer DHL eCommerce International Mail hizmetini kullanıyorsanız ve Kanada'da Canada Post paketin teslimatını yapıyorsa, Zonos içinde kargo açıklamanızı Kanada Posta 4-14 Gün olarak ayarlayabilirsiniz, böylece checkout üzerinde DHL eCommerce International Mail yerine Kanada Posta olarak görünecektir.

Özel mesajlaşma 

checkout içinde özel mesajlar oluşturmak, müşterinin konumuna özel ek, önemli bilgiler vermenin mükemmel bir yoludur.

Örnek: Çin Yeni Yılı genellikle Ocak sonu veya Şubat başına denk gelir. Bir müşteri bu önemli tatilden hemen önce alışveriş yapıyorsa, Zonos Checkout , Çin'e yüksek trafik nedeniyle hizmet seviyelerinin yavaşlayabileceğini bildiren bir mesaj ayarlayabilir. Mesaj şuna benzer olabilir: Bu kargo hizmeti teslimat için 1-3 hafta sürebilir. Çin Yeni Yılı nedeniyle, siparişiniz kurye hizmetleri teslimatlara devam edene kadar tatilden sonra gelebilir.

Checkout ile, bu bilgiyi basitleştirilmiş veya geleneksel Çince olarak da iletebilirsiniz.

E-posta iletişimi

Tekrarlayan uluslararası müşteriler istiyorsanız, geçmiş alışverişlerini hatırlatan e-postalar veya terkedilmiş sepet kurtarma e-postaları müşterileri tekrar sitenizden alışveriş yapmaya teşvik edebilir.

Zonos'un sipariş onayı, terkedilmiş sepet, kargo ve e-posta bildirimleri tümü uluslararası alışveriş yapanlar için çevrilebilir ve yerelleştirilebilir.

Desteklenen diller 

Zonos, yerelleştirme hizmetimiz içinde desteklediğimiz dillerle, 152 farklı ülke için temel dilleri kapsayan, 95.6%'lık bir sipariş yelpazesine sahiptir. Zonos tarafından işlenen tüm siparişlerin %95.6'sı, yerelleştirme hizmetimiz tarafından desteklenen temel dilde bir ülkeye sevk edilmektedir.

Zonos desteklenen diller

DilYerelISO 639-1
İngilizceEnglishen
İspanyolcaEspañoles
PortekizcePortuguêspt
Rusçaрусскийru
Dancadanskda
İtalyancaItalianoit
LehçePolskiepl
Arapçaعربىar
AlmancaDeutschede
Japonca日本語ja
Norveççenorskno
TürkçeTürktr
İbraniceעִברִיתhe
FransızcaFrançaisfr
HollandacaNederlandsnl
Çince (Basitleştirilmiş)中文zh
İsveççesvenskasv
Endonezyacabahasa Indonesiaid
Korece한국어ko
Klingon (isteğe bağlı)plqaD
Zonos önerir

Müşteri deneyiminizi yerelleştirmek için Zonos tarafından sağlanan Hello, özel mesajlaşma ve yerel ödemeler gibi araçlara zaman ve çaba harcayın. Web sitenizi yerelleştirmek, dönüşüm oranında bir artış sağlayabilir ve web sitenize gelen yeterli uluslararası trafik ile çabalarınız sayesinde potansiyel olarak önemli bir ROI elde edilebilir.

Sıkça Sorulan Sorular 

Zonos tam web sitesi çevirisi sunuyor mu?

Hayır, Zonos tüm web sitenizi çevirmiyor. Sadece checkout, sipariş tamamlama sayfaları, e-posta sipariş onayları, terkedilmiş sepet kurtarma e-postaları, döviz dönüşümü ve Zonos Hello içindeki gümrük ve vergi bilgileri ile mesajlaşma için yerelleştirme hizmetleri sunuyoruz.

Bu sayfa yardımcı oldu mu?