Walidacja znaków adresu
Wielu przewoźników nie dopuszcza znaków niebędących alfabetem łacińskim w adresach. Checkout może uniemożliwić klientom wprowadzanie znaków niebędących alfabetem łacińskim w polach adresowych, aby zapewnić kompatybilność z przewoźnikami. To pomaga zapobiegać nieudanym dostawom i zagubionym paczkom.
Jeśli klient wprowadzi znaki niebędące alfabetem łacińskim, Checkout automatycznie przetłumaczy te znaki na znaki łacińskie i poinformuje klienta.

Formatowanie adresu
Checkout obsługuje walidację formatów adresów dla 236 różnych regionów i terytoriów. Odpowiednie pola, nazwy pól i kolejność pól są walidowane dla każdego kraju. To pomaga zapewnić, że klienci wprowadzają swoje adresy poprawnie. Nazwy pól są również tłumaczone na język przeglądarki klienta i używają właściwej terminologii - na przykład w niektórych krajach jednostki administracyjne nazywane są "stanami", a w innych "prowincjami".

Autouzupełnianie adresów
Checkout obsługuje inteligentne autouzupełnianie adresów za pomocą Google Places API. Pomaga to klientom szybciej i z mniejszą liczbą błędów wypełniać adresy, umożliwiając wybór z listy proponowanych adresów. Ponadto Checkout obsługuje automatyczne wypełnianie adresów w przypadku, gdy klient zapisał swój adres w przeglądarce lub menedżerze haseł.
Global address support
Dowiedz się, jak Checkout obsługuje adresy międzynarodowe.Zonos Checkout oferuje obsługę adresów międzynarodowych dla 236 krajów. Pomaga to zapewnić, że klienci międzynarodowi mogą zakończyć proces checkout bez żadnych problemów, bez względu na złożoność ich formatu adresowego. Sprzedawcy ecommerce z USA mogą mieć trudności z prawidłowym formatowaniem adresów międzynarodowych. Checkout obsługuje to, minimalizując ryzyko nieudanych dostaw, zagubionych paczek i chargebacków.
The following localization features are available for international addresses: